خانواده مریم شیرزاد
همسر وی مریم شیرزاد میباشد.پسرش سینا زند، دوبلر میباشند.سینا زند به انگلیس مهاجرت کرده و به شبکه ماهواره ای جم پیوسته و مشغول به دوبله در این شبکه میباشد.
مریم شیرزاد از سال ۱۳۵۰ فعالیت حرفهای خود را با ورود به رادیو آغاز کرد و سپس گوینده برنامه کودک رادیو شد. وی در سال ۵۸ به عرصه دوبله رسید و به طور رسمی کار خود را در این حوزه شروع کرد. شاید خیلیها صدای خانم شیرزاد را با اوشین، و آن شرلی بشناسند، اما نکتهای که مطرح است حضور سالیان طولانی این دوبلور و گوینده در این حیطه است و اینکه در این مدت به نسبت سایر رقبایش حضور قابل قبولی داشته است.
*خانم شیرزاد اولین فیلمی که شما دوبله آن را انجام دادید، چه کاری بود؟
-مسافر کوچولو اولین فعالیت حرفهای من در حوزه دوبله بود و بعد از آن سریال «سالهای دور از خانه» و کاراکتر اوشین که هنوز هم مردم در صفحات اجتماعی از علاقه خود به این شخصیت و همچنین سریال صحبت میکنند.
*شما در آغاز به کار در حرفه دوبله سریال و فیلمهای شاخصی را دوبله کردید،طوری که شاید برای هم دورهایهایتان هیچوقت اتفاق نمیافتاد!
-از این موضوع بسیار خوشحالم که اغلب کارهایی که دوبله کردم از بهترین آثار زمان خود شدهاند. الان که در مورد آن زمان صحبت میکنم،برایم شبیه خوابی شیرین است که مثل واقعیت برایم ملموس نیست. به هر حال همه اینها برایم خوشایند است چراکه پایه کاریم با همین کارها شروع شد. همانطور که خودتان هم به آن اشاره کردید، تمام کارهایی که من در این سالها انجام دادم به طرز عجیبی با موفقیت روبرو شدند و من نسبت به همه آنها همین حس را دارم. ضمن اینکه میدانم که خیلی راحت هم میشد کارم برای مخاطب و مردم جذاب نباشد و به عبارتی نگیرد! اما خدا را شاکرم که همه چیز به خوبی پیش رفت. این موضوع را قبول دارم که داستان اوشین بسیار جذاب بود، اما به خاطر انتخابهای درست و به جای خانم علو (مدیر دوبلاژ سریال) اغلب مردم هنوز این سریال را در خاطر دارند.
*خاطرهانگیزترین کارهایی که در این سالها انجام دادید،چه برای خودتان و چه برای مخاطب چه کارهایی بودند؟
-تمام کارهایم را دوست دارم،اما از بین همه آنها آن شرلی، ناوارو، سارا در مدار صفر درجه و مریم مقدس از بهترین کارهایم بودند. در حال حاضر و بعد از مدت زمانی که در این حوزه کار کردم، به سختی کارمان در دوبله پی بردم یعنی زمان که میگذرد با کار بیشتر و پیشرفت در کار ،متوجه میشوید اینکه فقط بگویید و سینک بگویید نیست،باید طوری بگویید که با عکس و زندگی و نقش یکی باشد.
*فکر نمیکنید علاوه بر اینکه شما از همان ابتدا کار خود را به خوبی بلد بودید، اما عنصری به نام شانس نیز در جایگاه کاریتان دخیل بوده است؟!
-به عقیده من خدا با من بوده و کمک کرده و آن شانس هم که شما می گویید، توجه و التفات خداوند بوده است که مرا در این جایگاه به خوبی قرار داده است. درادامه هم انتخاب درست مدیر دوبلاژها و اعتمادی که به من کردند و همچنین نقشهای اصلی را به من سپردند نیز در این میان تاثیر به سزایی داشته است. یادم هست در سریال «مدار صفر درجه» نقش سارا، انتخاب درست بهرام زند بود که مرا در جای خوبی قرار داد